Brev till Mathilda Rappe

(20/12 1850)
mormor 70 år gammal
Sid 953-958


Mormor gläder sig åt vänskapen med Mathilda. Liliencrona verkar vara nere i en djup deprission och är otröstbar. Nanny har varit sen med att skriva till Mathilda men mormor ursäktar henne. Nannys dotter Eugenia har ju nyligen gift sig. Hon tackar för att Mathilda har ställt upp för Carolina Liborius under hennes operation i Växjö. Barnen Engström är också på Herrestad och Caroline Rappe även under läkarbehandling.

20 de December 1850

Min kära Mathilda!
Jag kan ej försegla brefvet till Wilhelm utan att enskild tala några ord till dig. Dina reflectioner öfver vänskapen emellan Martha och Maria i vårt bröst gladde mig! Ja! de förhåller sig till hvaran, som himmel och jord, och vi veta att jordens är Herrans så väl som himmelen. - Men - jorden är dock fallen jord, och därföre äro Marthabekymmer ofta rätt syndig, detta vill vi ej glömma och ej hålla henne det till godo. Annat är när hon vill tjena Herren, annat när hon tjenar sin otro och kommer in dermed i närings och fåfänglighetens bekymmer. - Paulus säger, hvad jag nu lefver lekamlig (således i det jordiska) det lefver jag i Guds sons tro. - och detta må vara vår pröfning att vi lefve i Guds sons tro när vi kan kasta alla våra omsorger på Gud som har lofvad att sörja för oss. -
Lidandet med Lilienc; är hjertsvidande! - Vi kunne dock hopas att sjukdomen verkar grundeligen det nya lif, och då är ju lidandet ej för svår. - Att ni kära deltagande vänner hafven en mycke svår ställning känner jag, i synnerhet då han ej vill emottaga tröst och egenglömskan genom Guds ord. - Gud hjelpe både honom och er. Att ni äfven skulle emottaga den sinnessjuka Ribbing är en svår anvisning. En christens hus är en Räddningshus, må vi anse det kära Tagel så, och bedja att det för närvarande och tillkommande tider, må vara ett Bethesda. -
Hvad min Mathilda skrifver om Nannys tystnad är ogrundad - hon är en varm vän och trogen correspondant - men du må besinna att hon vistas fjerran från sina många vänner och correspondanter i Tyskland - Schweitz England.  - Huru  många bref har hon att skrifva och det just nu, efter Eugenias gifte. - Så har hennes husliga arbete bra mycke förökat sig. Gud gifve oss nu den stilla anden som är kostelig inför Gud och föröke, tro, kärlek och hopp - nåd, frid och fröjd, lif, sanning, rättfärdiggörelse och helgelse i våra efter Gud Jesum och d. h. ande hungrande och tröstande själar, så fire vi en glad fruktbar jul. -
Jag törs ej glömma helsningar från våra tyska vänner, helsningar och tack till Mathilda för din bistånd vid Carolinas operation, de äro så tacksamma emot dig så ljublande öfver den lyckliga utgången. - Vår kära Carolina har fått en svår underlig sinnesstämning - det är väl trosanfäktningar som hon visserliegen till Guds ära genomgår. Jag tycker hon är redan bättre - blicken är ej mer så orolig. - Det är nu 5 år att hon har ej en enda dag kommit ur sitt bondelif, hvarom jag alltid var högst anglägen. Nu har hon 4 veckor lefd ett finare lif, ett sådant hvaruti hon har lefvad i 43 år - om hon också ej tillstår det, så kan det ej vara annat, än till en början svår. - Omgifven med skräddare sitter hon nu - Stina hjelpande Emmy med julsysslor då hennes jungfru har nervfeber, också kommen från Thabor ed i det menskliga elände igen, och nu min Mathilda låt oss hålla troget tillsammans i andens enhet och jord, skötandes samfundet i andanom, under lifvets törnfulla dock härliga kall som ifrån Gud kommer, väntandes den rena njutning i Canaan dit ingen synd följer oss. -
Att Fjellstedt ej kom till er bedröfvar mig - men - Gud sty hans kos - vi knorre ej. - Det var en stor uppoffring af Emmy att hon ej får sin Axel hit, för jungfrus sjukdom men - för Caroline är ro så nödvändig! - Nu är sömnlösheten rådande. Doctorn har sagd att det onda består i Ryggmergen och uti ett störd nervsystem. - Nu skall hon hålla 14 dagar öppen en handstor fluga på ryggen - och i den är pulver strödd, sen bestämmer han om hon skall komma till J. eller blifva qvar och behandlas vidare. Invertes nyttjar hon äfven medicament - Gud hjlep. Moder och dotter äro mycke rörande tålig. Förhållandet med Emilia är godt, ifrån alla sidor. - Om Elmblad nu kom, så vore det härlig - då lysde Guds ljus på Herrestad för många. Skulle Emmy skicka till Wernamo om söndag och vi hafva bref i morgon att han kommer, så skrifver nog Sigrid ett par ord - jag sänder mina bref om lördag. -
Nu mår väl mi kära Mathilda med hela sitt hus. Ni saknar den kära Hilfride som saknar er väl ännu mer. - Må rätt många lifsens källådrar uppvälla i henne i den nya belägenhet. Engströms barn hoppas jag, hafva nytta af sitt vistande här. - Sigrid och Eve Marie undervisar dem trogen och Eva jungfru exercerar dem till ordning och snygghet, och hjelper deras ?gardrobe? grundeligen! - Emilie lärer sig bädaa, städa dammtorka och hvar dertill hörer, och Marie nu klagar så öfver. - Gud med oss - jag har svårt att sluta. - d - E. Petersen i trogen kärlek